La obesidad debe ser entendida como una enfermedad crónica con afectación multiorgánica. Al tratarse de una enfermedad en su mayoría multifactorial, deben estudiarse sus causas y además tener en cuenta todas las complicaciones derivadas. En primera instancia debe realizarse un diagnóstico basado en la historia clínica, el índice de masa corporal (IMC) y la medición del perímetro de la cintura para, posteriormente, realizarse diagnósticos más precisos por los especialistas. Se deben tener en cuenta las nuevas clasificaciones como el ABCD y utilizarse distintas escalas para la predicción de riesgos asociados. Los objetivos de control deben ser realistas y estar consensuados con los pacientes, y las terapias deben ser individualizadas. Los pilares terapéuticos deben ser la dieta y el ejercicio. En pacientes seleccionados podrá usarse farmacoterapia o técnicas invasivas, siempre teniendo en cuenta las contraindicaciones y los efectos secundarios derivados.
Palabras clave
Obesity should be understood as a chronic disease that involves multiple organs. As a disease that is largely multifactorial, its causes must be studied and all complications arising from it must also be taken into account. First, a diagnosis should be made based on the medical record, body mass index (BMI), and waist circumference. This should then be followed by more precise diagnostics by specialists. New classifications, such as ABCD, should be considered and different scales should be used to predict associated risks. Objectives for control should be realistic and agreed upon with patients and therapies must be individualized. The pillars of treatment should be diet and exercise. Drug treatment or invasive techniques may be used in select patients, always taking into account the contraindications and associated side effects.
Keywords
Identifíquese
¿Aún no es suscriptor de la revista?
Comprar el acceso al artículo
Comprando el artículo el pdf del mismo podrá ser descargado
Precio: 19,34 €
Teléfono para incidencias
De lunes a viernes de 9h a 18h (GMT+1) excepto los meses de julio y agosto que será de 9 a 15h