Las infecciones por parásitos intestinales en los seres humanos son de distribución mundial, con un gran impacto sanitario y una alta morbimortalidad global. Aunque son más frecuentes en zonas endémicas de países en vías de desarrollo y escasos recursos, la inmigración, los viajes, los cambios en la alimentación o la importación de alimentos han aumentado la incidencia global de estas parasitosis. En el mundo desarrollado, esta incidencia es mayor en las infecciones por protozoos que por helmintos. El cuadro clínico dependerá del parásito causal, de la localización de la afectación, de su invasión local o diseminada y de la situación inmunitaria del huésped. El espectro de afectación también es amplio, desde la situación de portador asintomático que puede durar años, hasta cuadros graves y fulminantes o crónicos severos. Para establecer el diagnóstico es necesario conocer la epidemiología, los ciclos vitales del parásito, su etiopatogenia y sus manifestaciones clínicas, y excluir otras patologías digestivas. En la actualidad, estas técnicas diagnósticas habituales deben estar acompañadas de los avances en el diagnóstico molecular. De esta forma, se podrá instaurar un tratamiento precoz para evitar complicaciones que pueden ser graves, así como la cronicidad de algunas infecciones, y evitar también la transmisión de las mismas.
Palabras clave
Infections due to gastrointestinal parasites in human beings have a worldwide distribution and an important impact on healthcare and high overall morbidity and mortality. Although they are more common in endemic areas of developing countries with few resources, immigration, travel, dietary changes, and food importation has increased the global incidence of these parasitic diseases. In the developed world, the incidence of infections due to protozoa is greater than those due to helminths. The clinical symptoms depend on the causative parasite, the location of the involvement, its local or disseminated invasion, and the host's immune status. The spectrum of involvements is also broad, from carriers who may remain asymptomatic for years to severe, fulminant cases to chronic, severe cases. To make a diagnosis, it is necessary to know the epidemiology, the parasite's life cycle, the etiopathogenesis, and the clinical manifestations and, in addition, other gastrointestinal diseases must be ruled out. At present, routine diagnostic techniques should be used together with advances in molecular diagnosis. This way, early treatment can be started to avoid complications, which can be severe; avoid chronicity of some infections; and prevent their transmission.
Keywords
Identifíquese
¿Aún no es suscriptor de la revista?
Comprar el acceso al artículo
Comprando el artículo el pdf del mismo podrá ser descargado
Precio: 19,34 €
Teléfono para incidencias
De lunes a viernes de 9h a 18h (GMT+1) excepto los meses de julio y agosto que será de 9 a 15h