Las parestesias son percepciones sensitivas anormales en ausencia de estímulos sensitivos específicos, mientras que las disestesias son percepciones anormales de estímulos sensitivos reales. Ante un paciente que presenta parestesias y disestesias, en primer lugar, se debe determinar el modo de inicio de la clínica y realizar una exploración neurológica para determinar si la alteración es central o periférica y si requiere una atención urgente dependiente del tiempo (cuadros vasculares, lesiones medulares, polirradiculoneuropatía desmielinizante inflamatoria aguda). Si las parestesias o disestesias afectan a la mayor parte de una extremidad o si se asocian a signos de disfunción cortical (hemianopsia, extinción sensitiva etc.), o signos de afectación de primera motoneurona (hiperreflexia, clonus o reflejo cutáneo plantar extensor) inicialmente orientarían el caso hacia una alteración central; mientras que si las parestesias o disestesias se limitan a una parte de una extremidad y el área afectada concuerda con el área cutánea inervada por una o varias raíces sensitivas de los nervios espinales (dermatoma) o por un nervio o varios nervios cutáneos sensitivos, y en la exploración neurológica no hay datos de afectación de primera motoneurona (reflejos normales, arreflexia, hiporreflexia, reflejo cutáneo plantar flexor) inicialmente orientarían el caso hacia una alteración periférica.
Palabras clave
Paresthesias are abnormal sensory perceptions in the absence of specific sensory stimuli whereas dysesthesias are abnormal perceptions of real sensory stimuli. When a patient presents with paresthesias and dysesthesias, the manner in which the symptoms started must first be determined and a neurological examination be performed to determine if the abnormality is central or peripheral and if it requires urgent, time-sensitive care (vascular symptoms, spinal cord injuries, acute inflammatory demyelinating polyradiculopathy). If the paresthesia or dysesthesia affect the majority of a limb or if they are associated with signs of cortical dysfunction (hemianopia, sensory extinction, etc.) or signs of primary motor neuron involvement (hyperreflexia, clonus, or extension plantar reflex), they would initially point to a central abnormality. On the other hand, if the paresthesia or dysesthesia is limited to part of a limb and the area affected is concordant with the skin area innervated by one or several sensory roots of the spinal nerves (dermatome) or by one or various sensory skin nerves and, on the neurological examination, there are no signs of primary motor neuron involvement (normal reflexes, areflexia, hyporeflexia, flexion plantar reflex), they would initially point to a peripheral abnormality.
Keywords
Identifíquese
¿Aún no es suscriptor de la revista?
Comprar el acceso al artículo
Comprando el artículo el pdf del mismo podrá ser descargado
Precio: 19,34 €
Teléfono para incidencias
De lunes a viernes de 9h a 18h (GMT+1) excepto los meses de julio y agosto que será de 9 a 15h